Internacionalización de Español

La inversión en tiempo y dinero se optimiza cuando se incorporan tareas de Internacionalización de Español durante las primeras etapas del desarrollo de un negocio.


En el desarrollo de software, luego de que un producto ha sido internacionalizado, "localización" se refiere al proceso de adaptarlo a un mercado específico.


Se puede decir que un producto está "internacionalizado" si ha sido desarrollado para cubrir la mayoría de las necesidades de una comunidad internacional, pero no está adaptado a una región en particular. La adaptación a una región específica se denomina "localización".

Servicios de Internacionalización de Español

Al contratar los conocimientos de nuestro equipo de Internacionalización de Español durante las etapas de desarrollo, se podrá identificar e incorporar información relevante de diseño y técnica.

Esta tarea integral permite que los ajustes sean más eficientes y, en definitiva, reduce el riesgo de una reingeniería costosa. Además de los evidentes beneficios rentables, dichas tareas en conjunto pueden facilitar el lanzamiento simultáneo de productos en los mercados internacionales.

Spanish Translation US le brindará una solución integral para comenzar a promocionar su producto o servicio, reconociendo las diferencias culturales de su nuevo mercado.

Internacionalización de Español

Internacionalización en inglés ("Internacionalisation") se escribe con una "s" en el Reino Unido y en Europa, a diferencia de la ortografía estadounidense que emplea la "z": "Internationalization". Ambas palabras comparten el mismo significado, a pesar de escribirse de manera diferente.

"Internationalization" e "Internationalisation" ocasionalmente se abrevia como "I18N" (el número dieciocho entre las letras I y N se debe a que hay dieciocho letras entre la "I" y la "N"). Esto a menudo aparece en el diseño de software para evitar confusiones sobre la ortografía del término.

Globalización de Español

Globalización de Español se refiere a la internacionalización y localización de un producto para los mercados hispanohablantes. Hay varias formas de localizar productos al español.

Además, en inglés británico, Globalización al Español se escribe "Spanish Globalisation" y para evitar confusiones sobre la ortografía del término, a veces se utiliza el término G11N de español.

Todos los Servicios de Traducción al Español

Ofrecemos una amplia gama de Servicios de Traducción al Español, incluidos:

Por favor contactenos hoy para ver de qué manera podemos facilitar su trabajo.