Spanish Editing is a service provided by Spanish Translation US used to check and resolve problems with previously translated materials. Whether you want to double check your translated text or you are not happy with the original translations, Spanish Translation US has expert editors ready to review your documentation.
We can take new inputs or considerations (such as a new target market) and edit the text to adapt to a particular local market. Spanish Translation US will conduct a thorough review of the documentation for accuracy, style, punctuation, potential cultural problems, consistency, grammar, readability, etc. Our Spanish editing services are designed to help our customer in every stage of a project. We also consent to working and coordinating with other agencies to ensure you get the most accurate and reliable end product.
Do not take the risk of publishing a document that may not be ready and 100% verified to be accurate. Having to reprint, publish and redistribute text is expensive and can damage your image in your target market, not to mention the time wasted in the process.
Spanish Translation US will provide you with that extra assurance you need before pushing the “print” button.
Spanish Translation US also provides a high-quality Spanish Proofreading service. Spanish Proofreading is different than Spanish Editing in that it involves reviewing your document to ensure correct punctuation, grammar, spelling and basic style.
Another key distinction is that Spanish Proofreading Services involve only the Spanish version of the documentation. Of course, if we see something that may be incorrect, we will bring it to your attention with the other changes. Spanish Editing Services are more intense and involve a more thorough review of translated text as well as the source files.
Proofread and Edit Documents from Other Sources
As mentioned above, Spanish Translation US is accustomed to working with text translated by other sources. Whether you used another agency, an internal staff resource or just a friend, we will provide you with the Proofreading and Editing services you need to ensure that you have the most accurate, consistent, reliable, and grammatically clean translation possible. It can make all the difference, not only in conveying the correct message, but also in maintaining your image.